斯宾 在花园里种 了兰西喜 的花,来年所有花开 整个庭院,每天早上他都会去庭院里割下一束花包装起来送到她的 边。 他腾出书房里一整个书柜,放入兰西当年的 记和她最 的书籍,有《坎特伯雷故事集》、《神曲》和《伏尔泰选集》等等。 他主动向斯坦利学习做兰西最 的菜,虽然第一次做的时候直接切到手指。 两人挑了一个夜晚,坐在泰晤士河边把当年的事情全部讲开,即使过程很痛苦,像是把伤疤撕开然后涂上最苦涩的创伤膏,但是最后两人对着波光粼粼的泰晤士河释怀 泪拥吻。 虽然兰西离开了法兰西,但她还是心系法兰西,每天都会尽力找到法国的报纸来看。 她坐在餐桌边握着报纸皱紧眉头,还啃起手指,斯宾 看不下去,把她一把抱住来放在腿上,亲自喂她吃早餐,她窝在他怀里,看完一则新闻之后才回过神来,才意识到她这个坐姿非常不淑女不规矩,立马转头寻找斯坦利的身影。 “斯坦利不在,放心。”斯宾 觉得很好笑。 兰西才放松下僵硬的身体,一只手揽着斯宾 的脖颈,一只手拿过杯子小口抿着。 斯宾 看着她 上的水光,真是不管在哪他都想吻她,他想着想着就吻上去,还没等舌头探进去,斯坦利背着手站在餐厅门口假咳了一声,兰西突然弹起来,规规矩矩坐去一边的椅子上,有种被家里人看到自己和男朋友亲热场面的 觉。 “斯宾 ,有伯爵拜访你,估计是公司的事,萨缪尔带他去书房了。” “好,谢谢你斯坦利。” 斯宾 又吻了一下兰西的脸颊,起身离开了餐厅。 斯坦利一副戏谑的表情看着兰西,兰西也假装清清嗓子,绷着脸复而拿起报纸看了起来。 沃利“踢踏踢踏”地跑进餐厅,长成成羊的沃利不算很大一只,但还戴着兰西给它织的小围脖,它把下巴放在兰西腿上,歪着头看着兰西,兰西被可 到“扑哧”一下笑出声,低头不停地亲吻沃利的脑门,沃利也十分开心地踢着前蹄。 兰西担心的事情还是发生了。 刚入秋,早上晨雾特别重,斯坦利拿到报纸之后看到标题,都没来得及熨烫,赶快跑回屋里,把睡梦中的兰西捞起来,一把把沾 未干透油墨的报纸 进她手里。 上面标题几个赫然大字写着:昨 玛丽皇后登上断头台被处决。 兰西扑进斯宾 怀里哭了起来,那个小巧又活泼的女人终究成为时代的产物,死在了历史的舞台……但是大革命还没有结束。 过了几天,兰西还没有从悲痛中缓过来,这是一种对命运的悲叹和伤 ,这几天就连沃利和狗狗都安分了不少。 一封信被斯宾 从克利福德公司带回来,兰西看着被雨水淋 的 人,她接过信封放在一边,帮 人换了干 的衣服,两人迭在躺椅上,兰西才拿过信件,翻过来一看是费森给她寄的信件。 她抿抿 打开信封,里面有一张卡片和一封封口完好的信,她先拿出卡片。 亲 的兰西·贝尔弗, 希望您能够收到这封信然后一切安好,我还是十分 您能够在去年那样的情况下安排了我和她的会面,而且因此你还受了重伤,我不仅非常 还十分自责愧疚。 她在死亡之前冒着巨大的风险给我寄了一封信,托付我一定要将这封信寄给你,这是我能为她最后做的一件事,也是我最后一次能够尽到我骑士 神。 再一次表达我的 ,但是我知道这远远不够。 亲吻,费森,来自瑞典 兰西哽咽着放下卡片,颤抖着手指拿出里面那封小小的厚厚的信封,信封表面用优雅的花体写着“给我的 人兰西,来自玛丽·安托瓦内特”。 亲 的兰西, 我命不久矣,被关押在这个狭小的牢房之中,巡逻之人是我老友所以冒着风险帮我把这封信寄了出去,我也不确定这封信能不能送到你手里,但我祈祷能够送到。 我不知道怎么才能表达出我对你的 和 意,谢谢你为了我做那么多,我永生永世还不完你对我的恩情,希望你一切安好。 相信你也从报纸上读到了我的事情,我的孩子被强行带走离开了我身边,还被强迫着说我猥亵了他……我作为一个母亲,真的伤心至极,算起来三个月余没有看到他了。 当然我不是写信来抱怨的,我心中有信念,十分坚强,我可以从容地去死,这还要 谢你,让我在死之前不再抱怨命运,并且坦然接受死亡。 我其实有很多东西想要告诉你,但是话到嘴边又说不出来,只能一遍又一遍地 谢你。 信封里我附上了我的手绢,希望能够给你留作纪念,不用太想我,我只是这个时代的牺牲品,只要你能够记得我我就很开心了。 永别了我的 人! 玛丽·安托瓦内特,来自法兰西 她的手绢十分娇小也十分干净,虽然有不少使用过的痕迹,但是依然 致,蕾丝花边微微卷曲。 兰西把信件和手绢按在心口,深深呼 ,随后放在茶几上,不想自己的眼泪打 它们。 斯宾 紧紧抱着她,给予她力量。 在夕 西斜之时,暴雨骤然停歇, 光从乌云中挤出来,打进窗户,落在了茶几上的信件上,照亮了“Chere?Lancy”这几个字。 时间还在 逝,旧人旧事永远留在过去,兰西很快调整好自己。 一个秋高气 的早晨,兰西刚睁开眼,看到了斯宾 留在她 头的一束木槿,她笑着换上一条亚麻 的裙裾,抱着木槿来到餐厅,坐在斯宾 腿上给他一个早安吻,两人耳鬓厮磨地互道“我 你”,然后磨磨蹭蹭地吃了早餐。 “斯宾 ,你今天能陪我去母亲和父亲的墓前祭拜吗?” “真的吗?我可以陪你去吗?” 斯宾 差点从椅子上站起来,这对他来说非常重要,代表着兰西已经完全接纳他了。 两人来到都柏林公墓,看着被雨水洗刷得发白的墓碑,兰西 惜地抚摸着墓碑,上面刻着“贝尔弗夫妇”,她印下一个吻,她把怀里的雏菊放在墓碑前。 斯宾 对着墓碑鞠了一个躬,也把怀里的雏菊放在墓碑前。 都柏林天很蓝,吹着微微的秋风。IyIgUo.nEt |